Nadia: the movie (Nadia: the secret of Fuzzy)
![]()
|
CENSURA: Scena del risveglio della ragazza (Fuzzy) dopo che Jean l'ha trovata sulla spiaggia e portata in casa. Lei è inizialmente coperta dal lenzuolo ma poi, al momento del risveglio e per prendere una tazza di tè offertala da Jean, questo scivola via sotto lo sguardo imbarazzato del ragazzo. Subito dopo, un pappagallo piuttosto sagace, comincia a svolazzare sul tetto gracchiando il nome di Nadia; Jean urla per farlo stare zitto. Video N.B. Se il link appare "rotto" potrebbe dipendere dal fatto che il server che ospita i video è aperto solo poche ore al giorno. Purtroppo ignoro i suoi orari, quindi vi consiglio di provare ogni tanto. |
![]() |
ERRORE: durante i VENTI minuti (su novanta totali...) di ricordi di Nadia, tutti riguardanti l'avventura della Pietra Azzurra, le immagini dell'isola di Lincoln, dell'isola deserta, del Noè Azzurro, del rapimento di Nadia etc etc precedono quelli della distruzione del Nautilus (avvenuta immediatamente prima). Non si accenna neanche al Nuovo Nautilus! (Si ringrazia Andrea per la segnalazione) |
![]() |
CENSURA: censura nella censura ! Nei ricordi tratti dall'episodio "Addio a Noè Rosso", l'abbraccio di Jean e Nadia è stato ancora più tagliato ! |
![]() |
CENSURA: quando Nadia va all'appuntamento con l'informatore, sono state tagliate delle scene in cui si vedevano delle prostitute appoggiate ai muri in un vicolo (e anche un tipo sullo sfondo che...ehm...ci prova. n.d.Max). La scena comunque rispecchia fedeltà con l'epoca (dove non era strano trovare delle donne vestite in maniera pomposa ad attendere i clienti nei vicoli) (E) |
![]() |
ERRORE:
Negli appunti del dottor Hola c'è scritto
"Enegy" e non "Energy" e lo stesso
errore si ripete nella scena successiva quando inquadrano
il libro del dottore (errore evidentemente presente già
nella versione originale) |
![]()
|
CENSURA: Quando il dottor Whola, nella sala con i contenitori degli androidi racconta a Nadia e Jean la storia di sua figlia Fuzzy, la scena in cui viene rappresentata l'uccisione di Fuzzy è stata sostituita con una ripetizione (al contrario) di una scena precedente. Infatti, nell'anime comic, dopo che Whola si è girato ed ha appoggiato una mano su un contenitore, successivamente all'immagine di Nadia che lancia una esclamazione di stupore asoltando la storia, è riportato un fotogramma in cui si vede la mano dell'assassino, con il pugnale in mano che vibra la coltellata, seguito da un fotogramma in cui si vede una saetta rossa su sfondo nero, ad indicare l'attimo dell'uccisione, seguito infine dall'immagine dei fotografi che riprendono il corpo della ragazza; nella trasmissione la scena del delitto è stata sostituita con una ripetizione (al contrario) della scena (già vista) di Whola che si appoggia al contenitore (nella scena originale Whola si volta verso i contenitori, nella scena inserita si volta di nuovo verso Jean e Nadia, eppure quando termina il flash-back del ritrovamento del cadavere di Fuzzy, Whola è ripreso di spalle, inginocchiato accanto al contenitore). (E) |
![]() |
CENSURA: Nel finale, il professor Hola entra dentro la "sala di comando" di Jugger e minaccia di far esplodere tutto con della dinamite. Nella versione italiana, dopo aver pronunciato quelle parole, si vede subito l'esplosione...Sono state infatti tagliate le scene (ovvie) in cui una donna cerca di disarmare Hola che, distratto, viene ferito da diversi colpi d'arma da fuoco alla schiena da Jugger stesso. Nonostante sia tutto grondante sangue, riesce lo stesso a premere il pulsante e...booom ! |
Torna all'indice degli episodi
Copyright© Max
2001. All rights reserved ® Grazie a
Mario Ciampa e la sua pagina dedicata a Fuzzy
per 5 delle immagini qui presenti.
Il materiale qui riportato non è a scopo di lucro però
gradirei che l'utilizzo del materiale qui presente rimanesse
nell'ambito del personale (e non per la creazione di altri siti
sullo stesso argomento). Abbiate almeno rispetto per tutto il
tempo che ho impiegato JJ